Phẩm cách quốc gia

Học tiếng Anh ở Tiểu học là phương pháp hiệu quả để:

a. Trở thành người quốc tế

b. Thêm hoat động ý nghĩa trong quỹ thời gian còn thoả thích.

c. Tiêu diêt tiếng mẹ đẻ

Bạn chon phương án nào?

Đương nhiên là phương án a, mình chắc rằng đa số mọi người sẽ nghĩ ngay lập tức đến yếu tố này. Bởi có biết tiếng Anh, chúng ta mới hiểu biết, giao tiếp, sống và làm việc với người nước ngoài, càng như người nước ngoài, càng tốt. Bởi thế, nhà nhà đi học tiếng Anh, người người học tiếng Anh, thậm chí, những em bé thuần Việt, sống trên đất Việt, cũng dùng tiếng Anh giao tiếp thuận hơn tiếng mẹ đẻ. Đó là thực tại của Việt Nam, cũng như của các nước đang phát triển hiện nay. Thậm chí có nước Châu Á như Singapore đã chọn tiếng Anh là quốc ngữ, và họ đã thành công, với lịch sử và vị thế của họ. Nên hình như cũng đã có ý, tại sao chúng ta không làm như thế?!

Tới phương án b, có lẽ cũng có số đông lựa theo, trên tinh thần nhẹ nhàng hơn. Ở lứa tuổi này, các con còn nhỏ, chơi là chính, không áp lực nhiều. Học tiếng Anh cũng là chơi thôi, chơi ý nghĩa, vì chơi mà lại thêm được một thứ tiếng, hiểu biết hơn về thế giới, còn sau này, giỏi hay không thì tính sau. Bởi thế mà môt hình thức khá thư giãn của các gia đình cuối tuần là bố mẹ đưa con đi đến trung tâm tiếng ngoại ngữ để học một, thậm chí hai ca, trong khi đó, bố me thư giãn bên tách cafe để nạp lại năng lượng.

Phương án c, HỌC TIẾNG ANH TỪ CẤP TIỂU HỌC LÀ PHƯƠNG PHÁP HIỆU QUẢ ĐỂ TIÊU DIỆT TIẾNG MẸ ĐẺ, có khi chẳng ai kịp nghĩ đến, hoặc cũng chưa thể thấy mối liên quan giữa NGƯỜI QUỐC TẾ KHÔNG PHẢI GẮN VỚI THỨ NGÔN NGỮ TOÀN CẦU. Điều đó có nghĩa thế nào?

Bạn sẽ ra sao trong tình huống ví dụ sau:

Khi ra biển lớn, giới thiệu bạn là người Việt Nam, họ sẽ hỏi bạn về Mozart, Vanghoh hay về ca trù, chèo, tuồng? Hay bạn gốm Thanh Hà khác gốm Bát Tràng như thế nào? v.v.v.v. Chưa kể đến câu chuyện lịch sử của chính dân tộc, có quá nhiều người cười cười, mỉm cười e lệ.

Và bạn đã từng nghe câu chuyện về con em của những võ sĩ bậc thấp thời Minh Trị của Nhật Bản, khi đi du học của nước ngoài, hầu như họ chưa biết gì về ngoại ngữ, chưa biết các phép tắc xã giao của Tây Âu, đơn giản như “lady first”, nhưng họ trở về với tiếng tốt và thành công, tạo ra một sự giao thoa tuyệt vời, như Fukuzawa Yuchi (Khuyến học). Đó là bởi vì họ học rất chu đáo văn hoá cổ điển của Nhật Bản, đoc nhiều sách chữ Hán, và tất nhiên cả tinh thần võ sĩ đạo.

Tiếp đến, bạn hãy xem các lập luận sau đây:

Để trở thành người thông dụng có tính chất quốc tế thì phải nắm chắc tiếng mẹ đẻ. Việc chuẩn bị nội dung biểu đat sẽ quan trọng hơn nhiều so với phương tiện biểu đạt.

Hoc tốt tiếng mẹ đẻ, tăng cường môn Quốc ngữ tại trường Tiểu học, khuyến khích đoc sách(sách viết và sách dịch giá trị), tìm hiểu những giá trị văn hoá riêng có của địa phương, đất nước mình bằng sách vở, trực quan, từ đó làm phong phú nội dung bên trong, khi đó sẽ trở thành người quốc tế có đột tin cậy cao hơn.

Có nhiều cuốn sách khi đọc, mình cảm nhận như được vén một màn sương mù dày đặc trước mặt, hoặc sắp xếp lai rõ ràng những con chữ, câu từ, ý tưởng còn đang rất lộn xộn trong trí não. Sớm nay mình vừa có lại cảm giác đó, khi đọc cuốn PHẨM CHẤT QUỐC GIA của Fuiwwara Masahiko, do Nguyễn Quốc Vương dịch.

Đọc để thấy rõ ràng hơn quan điểm và hành động của mình thiên về lựa chọn 3, là hoàn toàn đúng đắn. Trước tiên, hãy học tốt tiếng mẹ đẻ của mình bằng nhiều hình thức khác nhau.

Ngoài ra, còn rất nhiều câu chuyện khác cũng khiến độc giả giật mình. Mình không ngoại lệ.

Các bạn đọc xem sao nhé!

THÙY DƯƠNG

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai.